Interesting event "Kobdadan shykkan or tylga"

On June 8, the department of local history literature of the regional universal scientific library named after S. Baishev together with the Kobda district centralized Library System held an event dedicated to the anniversary of the poet, journalist, translator, member of the International Pen Club A. Utegenov within the framework of the Bibliodesant Project, the meeting was held in the Skype application.
A colleague and friend of the poet-playwright, art critic N. Kalauov shared his memories of the poet's life and work: "Today we are doing a great good deed.Utegenov is a great talented person, worthy of being proud of the Kazakhs. Russian Russian, although he was educated in Russian and wrote poetry in Russian, his soul, knowledge and essence were "KAZAKH". The poet N. Kalauov, translated many of the poems of the hero of the day into the state language.
"Amantai Shamilovich is known to library readers not only as a poet, but also as the founder of the literary drawing room "Kalamger" operating at the regional library. During the meeting, poems were read, songs based on the words of the poet were performed, fellow villagers shared their memories.

123